Фото надане артистами
Конфлікти у нас бувають кожен день, але ми ніколи одне на одного не ображаємось, тому що знаємо, що це по приколу
Привіт, хлопці! Ну розказуйте: хто з вас барабанщик, хто гітарист, хто співає і хто пише тексти?
Єгор Петров: Привіт! Ми все потроху. Я – Єгор, я є барабанщиком і одночасно вокалістом.
Роман Стрецький: Я – Роман, граю на гітарі, співаю, і теж – як і Єгор – пишу пісні.
Одразу до географічних питань: з яких саме ви міст і як знайшлись у Києві?
Роман: З Дніпропетровщини – а саме, з Дніпра, власне, я і наш бас-гітарист Богдан (Бондаренко; четвертий учасник – гітарист Руслан Вдовенко, – прим. ред.). Ми познайомились, коли були ще підлітками – мені було 15 років. А потім, через кілька років, ми знайшли одне одного випадково на Новій пошті у Києві. І понеслось!
Єгор: А я в Одесі народився. Потім жив шість років у Києві, а потім переїхав з батьками у місто Коростищів Житомирської області. І потім я на навчання в Києв поступив – а Рома був у параленьній групі.
Ви маєте музичну освіту, чи займаєтесь музикою скоріше для душі?
Роман: Ми взагалі з Єгором журналісти! Ваші колеги!
Єгор: Я закінчував на бакалавра по спеціальності "Піар і журналістика" в КНУКіМ. Там і познайомились. Навіть на першому курсі ми бачились, але Рома подумав, що я якийсь заучка. А я, навпаки, думав, що Рома якийсь фрік, незрозумілий чувак. Він по приколу на другому курсі покликав мене потусити – і зрозумів, що я не заучка (сміються). А от я був правий – він дійсно фрік (сміються). Тепер ми найкращі друзі.
Яка гарна історія! І гарна реклама факультету журналістики КНУКіМ! Але повернемось до пісень. Ви коли пишете нову пісню, то плануєте, в якому вона буде стилі? Або збираєтесь на репетицію, гримнули по струнах – вийшов фанк, а потім вийшов брит-поп чи щось іще? Ви орієнтуєтесь на якісь тенденції? Є улюблені виконавці, якими надихаєтесь? Чи просто: джем – і як фішка ляже, так би мовити?
Єгор: Як пісні взагалі відбуваються в нас? Ну от ви правильно описали: ми прийшли, хтось бренькнув на гітарі – і пішло-поїхало. Воно так завжди буває, ніхто не задумується над тим, в якому стилі має вийти.
Роман: Взагалі-то, у нас бувають пісні, над якими ми думаємо в якому стилі їх робити.
Єгор: Але перші акорди завжди спонтанні, і ми потім підключаємось поступово, один за одним.
Тобто, конфліктів немає?
Обидва: Ну як це немає? (сміються)
Роман: Вони бувають кожен день, навіть через якісь дрібниці.
А як вирішуєте, як долаєте?
Єгор: А ми просто один на одного ніколи не ображаємось. Тому що знаємо, що це по приколу і не тримаємо зла.
Роман: У нас супер різні характери! Покричали – і все. Випустили емоції – і можна працювати далі.
Ми коли переклали наші тексти на українську і вперше їх виконали, то подумали: ого, а чого ж ми раніше такого не робили?
Давайте повернемось до музичних тенденцій. Хто у вас улюблений виконавець – серед українських або світових музикантів, які надихають?
Обидва: O.TORVALD!
Єгор: Дійсно, у нас є улюблені пісні O.TORVALD. Старі ми часто слухаємо. От зараз у них новий альбом вийшов ("Втома", – прим. ред.), я встиг поки лише кілька пісень послухати – класно! А взагалі – тут я особисто про себе скажу – люблю рок-музику американську, британську, і загалом це олдскул, скажімо так. До 2010 року. Класичний рок люблю: Queen, The Beatles – це взагалі мої музичні сходинки до року були.
А щодо пісні "Танцююча в дощі". Ви знаєте, що в українській мові таких форм немає – правильно було би "Та, що танцює у дощі"?
Єгор: Ну, змінювати текст ми вже не будемо (сміються). Я колись дуже давно дізнався, що у піснях дозволено грати не по правилах, якщо слова в’яжуться добре одне з одним. В такому випадку можна пожертвувати правильністю орфографічною, щоби зробити так, щоби пісня гарно звучала.
Роман: В цьому ж і фішка! Згадайте Курган і Агрегат! Всі розуміють, що це неправильно, але звучить класно.
Так, мова часто розвивається не за правилами правопису. І це круто, бо це означає, що вона жива! До речі, ви ж раніше писали пісні англійською мовою, а потім перейшли на українську – з чим і вітаємо, бо ваші пісні лунають українською дуже стильно!
Єгор: Дякуємо! Ми коли переклали наші тексти на українську і вперше їх виконали, то подумали: ого, а чого ж ми раніше такого не робили?
Наостанок традиційно просимо звернутися до наших слухачів з тим, що у вас зараз на душі.
Роман: Допомагайте Збройним силам, виходьте на мітинги, щоб долучатись до руху "Free AZOV", вимагайте від КМДА, щод виділяла більше грошей для військових…
Єгор: Ну і – Слава Україні!..
Слухати трек "Танцююча в дощі" гурту "Мій конфлікт", як і багато інших прем’єр, можна в плей-листі "Промінь Рекомендує 2024" на Spotify.