Казки від сучасних письменників, а також народні казки. Кожен текст звучить у виконанні зірок і ваших улюблених голосів - популярних митців і мисткинь
Елла Калман. "Фея Вишенька". "Як єдинороги наввипередки бігали". За книжкою "100 казочок із чарівного лісу". Переклад Леоніда Кононовича. Читає Наталя Коломієць.
Анна Казаліс. "Друг для Карла”. За книжкою “Бабусині казки на добраніч”. Переклад Олени Ларікової. Читає Василь Чорношкур
Наталія Грегуль. Казкова поема. “Злата і фазан”. Читає авторка. Ч.3
Наталія Грегуль. Казкова поема. “Злата і фазан”. Читає авторка. Ч.2
Наталія Грегуль. Казкова поема. “Злата і фазан”. Читає авторка. Ч.1
Софі Кенан. "Мелодія". За книжкою "100 казочок із чарівного лісу". Переклад Леоніда Кононовича. Читає Оксана Маловічко.
Казка "Совеня Бу". За книжкою "365 історій на ніч". Переклала її Віра Наливана. Читає Оксана Маловічко
Українська народна казка "Насмішливе слово". Читає Василь Чорношкур.
Юліта Ран. "Коли в місті йде дощ…". Читає Віталіна Біблів
“Снiгова королева”. За мотивами казки Ганса Крістіана Андерсена. З книжки "Казки-п’ятихвилинки для принцiв і принцес". Переказ Мейрі Макіннон. З англійської переклала Віра Кучменко. Читає Наталя Васько. Ч.2
“Снiгова королева”. За мотивами казки Ганса Крістіана Андерсена. З книжки «Казки-п’ятихвилинки для принцiв і принцес». Переказ Мейрі Макіннон. З англійської переклала Віра Кучменко. Читає Наталя Васько. Ч.1
Микита Лукаш. “Як Мішковинка була дорослою”. За книжкою “Мішечок історій Мішковинки”. Читає Василь Чорношкур.
Анна Казаліс. “Дракон у будці”. За книжкою “Бабусині казки на добраніч”. Переклала Олена Ларікова. Читає Василь Чорношкур